De Bello Gallico
"Horum omnium fortissimi sunt Belgae"
Julius Caesar.
Bon, allez, je vous vois venir, vous vous demandez bien ce que ce charabia peut bien vouloir dire... "Comme je vous comprends"!!
Cette phrase a fait partie d'un controle de latin d'hypokhâgne, et ce fut le moment d'une prise de conscience qui, je crois, me restera en mémoire longtemps.
En effet, cette phrase est tirée de "La guerre des Gaules", de Jules César; jusque là, je suis d'accord, pas de quoi en faire un fromage. (d'ailleurs, si en toute occasion, vous pouviez éviter d'en faire un fromage, ça arrangerait mes narines)
Cependant, traduite, même maladroitement, cette phrase signifie que de tous les peuples de la Gaule, les Belges sont les plus forts... ou les plus braves, peu importe.
Ca ne vous rappelle rien?
Et si je vous dis que ça concerne les aventures d'un petit teigneux et d'un gros monstrueux....???
Genre eux:
Et oui, cette phrase est le point de départ d'Astérix chez les Belges! Autant vous dire que j'ai bien rigolé, après l'avoir traduite... ^^ Un tout petit moment de bonheur dans ma traduction latine... si beau que j'ai écrit la phrase sur mon dico de latin!!
